Was ist "5W1H"?
Die 5W1H-Methode wird auch Kipling Methode bezeichnet. 1902 veröffentliche der Schriftsteller Rudyard Kipling in seinem Buch „The Elephants Child“ ein Gedicht, welches die Grundlage für die Methode bildet (siehe unten).
Bei der 5W1H-Methode handelt es sich um eine Fragetechnik mit 6 Fragen. Die Bezeichnung entstammt dem englischen. Im englischen Sprachraum fangen die ersten 5 Fragen mit einem W an und die sechste mit einem H, daher auch die Namensgebung (Why, When, Where, Who, Which und How). Übersetzt ins Deutsche, fangen alle Fragen mit einem W an. Trotzdem verwendet man die Abkürzung 5W1H auch in Deutschland.
Folgende Fragen werden gestellt:
1. Was wurde als Problem erkannt?
„Beantwortet, was passiert ist.“
2. Wann tritt das Problem auf?
„Beschreibt den Zeitpunkt wann das Problem auftritt/aufgetreten ist. Gibt Angaben über die Dauer, Periode oder sonstiges zeitliches Verhalten.“
3. Wo tritt das Problem auf?
„Gibt Auskunft darüber an welchem Ort genau, das Problem auftritt.“
4. Wer hat das Problem?
„Benennt die Person oder Abteilung, in der das Problem auftritt.“
4. Welche Situation löste den Vorfall aus?
„Beschreibt unter welchen Umständen das Problem auftritt.“
5. Wie ist die Abweichung? (inkl. Auswertung von entsprechenden Zahlen, Daten und Fakten)
„Liefert Fragen über die Fakten, Daten und Auswirkungen, die das Problem herbeiführt.“
5W1H ist eine einfache Methode um:
In der Praxis wird die 5W1H Methode immer an dem Ort durchgeführt, an dem das Problem auftritt (Gemba). Niemals im Besprechungsraum. Bei der Durchführung vor Ort, erhalten alle Teammitglieder ein einheitliches Verständnis und ein genaues Bild darüber, was das Problem ist. Ein Mordermittler untersucht auch den Tatort und lässt sich keine Bilder von der Leiche auf sein Handy schicken, um den Tatort zu untersuchen.
Die 5W1H Methode ist Bestandteil der strukturierten Problemlösung („Problem-Schredder“).
Vorteile der 5W1H Methode:
„I Keep Six Honest Serving Men" – Gedicht von Rudyard Kipling (1902)
I keep six honest serving-men
(They taught me all I knew);
Their names are What and Why and When
And How and Where and Who.
I send them over land and sea,
I send them east and west;
But after they have worked for me,
I give them all a rest.
I let them rest from nine till five,
For I am busy then,
As well as breakfast, lunch, and tea,
For they are hungry men.
But different folk have different views;
I know a person small—
She keeps ten million serving-men,
Who get no rest at all!
She sends’em abroad on her own affairs,
From the second she opens her eyes—
One million Hows, two million Wheres,
And seven million Whys!